Limit this search to....

Übersetzungsbezogene Terminologiearbeit. Grundzüge der Lehre Eugen Wüsters und die Rolle von EDV
Contributor(s): Schmitt, Isabel (Author)
ISBN: 3668948208     ISBN-13: 9783668948204
Publisher: Grin Verlag
OUR PRICE:   $37.53  
Product Type: Paperback
Language: German
Published: July 2019
* Not available - Not in print at this time *
Additional Information
BISAC Categories:
- Language Arts & Disciplines | Translating & Interpreting
Physical Information: 0.08" H x 5.83" W x 8.27" (0.13 lbs) 34 pages
 
Descriptions, Reviews, Etc.
Publisher Description:
Studienarbeit aus dem Jahr 2018 im Fachbereich Dolmetschen / bersetzen, Note: 2,0, Ruprecht-Karls-Universit t Heidelberg, Sprache: Deutsch, Abstract: Diese Seminararbeit wird einen berblick ber die Grundlagen der Terminologiearbeit im bersetzungskontext liefern, wobei die Grundz ge der Terminologielehre nach Eugen W ster sowie die Terminologiearbeit an sich n her beleuchtet werden. Ersteres soll durch Erl uterung der Rolle W sters in der Forschung und den Grundelementen seiner Forschungsarbeit geschehen. Im weiteren Verlauf der Arbeit wird die quivalenz als Kernelement der bersetzung und des daraus resultierenden Terminologievergleichs vorgestellt. Die Terminologiearbeit in ihren verschiedenen Formen, sowie die EDV-basierte Arbeit mit Termini, soll daraufhin eine weitere Rolle spielen. Als fertigstellendes Element des behandelten Themas wird die Terminologienormung im nationalen, wie auch im internationalen Rahmen dargelegt. Missverst ndnisse zwischen Sprechern verschiedener Sprachen scheinen uns normal. Doch in Zeiten von Globalisierung, Digitalisierung und Co. sind Verst ndigungsschwierigkeiten auch zwischen Sprechern derselben Sprache keine Seltenheit mehr. Mag es im privaten Bereich nicht viel Schaden anrichten, k nnen Missverst ndnisse in der fachbezogenen Kommunikation, das hei t in Wissenschaft, Technik oder Wirtschaft, zu erheblichen Problemen f hren. Sp testens ab dem 19.Jahrhundert, dem Beginn der Industrialisierung, und damit dem Auf- kommen neuer technischer Errungenschaften und dem daraus resultierendem verst rkten Warenaustausch, wurde ersichtlich, dass eine einheitliche und fehlerfreie Kommunikation unabdingbar ist, um kosten- und zeiteffizient zu arbeiten. Somit entstand das Berufsbild des Terminologen und die Wichtigkeit seiner Arbeit nimmt immer noch stetig zu. Besonders im Hinblick auf die Arbeit des bersetzers ist gute Terminologiearbeit der Schl ssel hinzu guten bersetzungen. Durch wachsende internationale Zusammenarbeit auf nahezu a