Limit this search to....

A Multilingual Nation: Translation and Language Dynamic in India
Contributor(s): Kothari, Rita (Editor)
ISBN: 0199478775     ISBN-13: 9780199478774
Publisher: Oxford University Press, USA
OUR PRICE:   $47.50  
Product Type: Hardcover - Other Formats
Published: February 2018
Qty:
Temporarily out of stock - Will ship within 2 to 5 weeks
Additional Information
BISAC Categories:
- Language Arts & Disciplines | Linguistics - Historical & Comparative
- Language Arts & Disciplines | Translating & Interpreting
- Literary Criticism | Semiotics & Theory
Dewey: 615.851
LCCN: 2017350166
Physical Information: 1.2" H x 5.9" W x 8.8" (1.10 lbs) 352 pages
 
Descriptions, Reviews, Etc.
Publisher Description:
This anthology takes head on some of the cardinal principles of translation and illustrates how they do not apply to India. The idea of 'source' - the language and text you translate from - is in a multilingual society slippery and protean, refusing to be confined to any one language. This
experience comes to us in this anthology not only from translation theorists, and practitioners, but also from philosophers, historians, and other social scientists. In that sense, the anthology demonstrates the all-pervasive nature of translation in every sphere in India, and in the process it
overturns the assumptions of even the steady nature of language, its definition, and the peculiar fragility that is revealed in the process of translation. The anthology provocatively asks if multilingualism in India is itself a translation, an act not an outcome.