Limit this search to....

Máximo Castillo and the Mexican Revolution
Contributor(s): Valdés, Jesús Vargas (Editor), Aliaga-Buchenau, Ana-Isabel (Translator)
ISBN: 0807163880     ISBN-13: 9780807163887
Publisher: LSU Press
OUR PRICE:   $33.25  
Product Type: Paperback
Published: December 2016
Qty:
Additional Information
BISAC Categories:
- Biography & Autobiography | Military
- Biography & Autobiography | Historical
- History | Latin America - Mexico
Dewey: B
LCCN: 2016012817
Physical Information: 0.5" H x 5.5" W x 8.5" (0.62 lbs) 224 pages
Themes:
- Cultural Region - Latin America
- Chronological Period - 1900-1919
- Chronological Period - 1920's
 
Descriptions, Reviews, Etc.
Publisher Description:

M ximo Castillo and the Mexican Revolution is the first English-language translation of the memoirs of General M ximo Castillo of Chihuahua, a pivotal figure in the civil war that consumed Mexico between 1910 and 1920. Born into rural poverty, Castillo experienced first-hand the repression of Porfirio D az's autocratic regime. When the wealthy statesman and author Francisco I. Madero challenged D az for the Mexican presidency, campaigning on an idealistic platform of democratic reforms, Castillo joined the many Mexicans who supported Madero's candidacy. As the campaign progressed and political tensions escalated, liberal democrats, including Castillo, organized a widespread popular revolt against D az and his followers. Thereafter, Castillo quickly rose in the ranks, becoming the leader of a revolutionary faction in Chihuahua similar to the one headed by General Emiliano Zapata in the state of Morelos.

Castillo's role in the Mexican Revolution, in which he emerged as an influential leader who fought for land reform before being imprisoned and exiled, was largely forgotten by history until the discovery of his memoirs. A Spanish-language edition of Castillo's writings, edited by Jes s Vargas Vald s and published in 2009, conveys the movement's tenets, triumphs, and setbacks in the words of one of its most passionate leaders. Ana-Isabel Aliaga-Buchenau's translation of this critical work into English expands the reach of Castillo's valuable, but often overlooked, perspective on the events of the Revolution.