Sendebar: Libro de los engaños e los asayamientos de las mugeres Contributor(s): Arbesu, David (Editor) |
|
![]() |
ISBN: 1588713393 ISBN-13: 9781588713391 Publisher: Juan de La Cuesta-Hispanic Monographs OUR PRICE: $31.46 Product Type: Hardcover - Other Formats Language: Spanish Published: October 2019 * Not available - Not in print at this time * |
Additional Information |
BISAC Categories: - Literary Criticism | European - Spanish & Portuguese |
Physical Information: 0.44" H x 6" W x 9" (0.83 lbs) 154 pages |
Descriptions, Reviews, Etc. |
Publisher Description: El Sendebar(1253) es la versi n castellana de una obra de literatura sapiencial tan antigua y popular que el n mero de testimonios que se conserva es extraordinario. Los or genes de la historia se remontan a la India y Persia, pero el libro pronto se extendi por toda Europa y Oriente Medio, con versiones en hebreo, griego, sirio, persa y rabe, as como traducciones latinas como el Dolophatos y los Siete visires. Nuestra versi n, traducida del rabe por encargo de Fadrique, hermano de Alfonso X el Sabio, narra la historia de un pr ncipe que logra salir airoso de las acusaciones de una mujer con ayuda de su maestro Cendubete y otros siete sabios. En este marco narrativo m s amplio se insertan los veintitr s cuentos de la colecci n, a cada cual m s fascinante. Durante una semana, la mujer narra una historia cada d a para que el rey ordene matar a su hijo, y a su vez uno de los siete privados narra dos cuentos que contrarrestan los argumentos de la mujer: el primero, para aplacar la ira regia; el segundo, para advertirle de los enga os de las mujeres. La presente edici n, basada en el testimonio nico del C dice de Pu onrostro, es producto de una profunda reflexi n sobre la obra y los numerosos problemas textuales y culturales que plantea. Concebida para la investigaci n y la docencia, cuenta con una detallada introducci n, explicaciones a cada uno de los relatos y un aparato cr tico donde se analizan los numerosos aspectos problem ticos o de inter s que merecen comentario. *** Sendebar(1253) is the Castilian version of a collection of 23 tales translated from Arabic, commissioned by the brother of King Alfonso X, which narrates the story of a young prince who manages to escape death. Arbes 's critical edition is intended for both research and teaching. It includes a detailed introduction, explanations of each of the tales, and a critical apparatus that tackles various problematic or interesting aspects that deserve further commentary. Number 98 in Juan de la Cuesta Hispanic Monograph's "Ediciones cr ticas" series. Written in Spanish. |