Limit this search to....

Thirst
Contributor(s): Gelasimov, Andrei (Author), Schwartz, Marian (Translator)
ISBN: 1611090695     ISBN-13: 9781611090697
Publisher: Amazon Crossing
OUR PRICE:   $13.46  
Product Type: Paperback - Other Formats
Published: November 2011
Qty:
Temporarily out of stock - Will ship within 2 to 5 weeks
Additional Information
BISAC Categories:
- Fiction | Literary
- Fiction | Psychological
Dewey: FIC
LCCN: 2011907216
Physical Information: 0.4" H x 5.5" W x 8" (0.35 lbs) 116 pages
 
Descriptions, Reviews, Etc.
Publisher Description:

Masterfully translated from the original Russian by award-winning translator Marian Schwartz, Thirst tells the story of 20-year-old Chechen War veteran Kostya. Maimed beyond recognition by a tank explosion, he spends weeks on end locked inside his apartment, his sole companions the vodka bottles spilling from the refrigerator. But soon Kostya's comfortable--if dysfunctional--cocoon is torn open when he receives a visit from his army buddies who are mobilized to locate a missing comrade. Through this search for his missing friend, Kostya is able to find himself.


Contributor Bio(s): Gelasimov, Andrei: - Andrei Gelasimov studied foreign languages at the Yakutsk State University and directing at the Moscow Theater Institute. He became an overnight literary sensation in Russia in 2001 when his story "A Tender Age," which he published on the Internet, won critical acclaim as Best Debut and went on to garner the Apollon-Grigorev prize. His novels have been highly acclaimed in Russia and abroad; Rachel won the Booker Student prize and The Gods of the Steppe was longlisted for the 2009 Russian National Bestseller literary award. This is the first of Gelasimov's novels to be published in English. Translator Marian Schwartz studied Russian and Russian literature at Harvard University, Middlebury Russian School, Leningrad State University, and the University of Texas at Austin. She is the recipient of two translation fellowships from the National Endowment for the Arts and a past president of the American Literary Translators Association. She translated the New York Times bestseller The Last Tsar by Edvard Radzinsky; her two most recent translations are Olga Slavnikova's 2017 and Ivan Goncharov's Oblomov.