Limit this search to....

Giới luật và oai nghi bậc Sa di và Sa di ni: Soạn dịch từ nguyên bản Hán văn
Contributor(s): Minh Tiến, Nguyễn (Author)
ISBN: 1981123814     ISBN-13: 9781981123810
Publisher: United Buddhist Foundation
OUR PRICE:   $9.49  
Product Type: Paperback - Other Formats
Language: Vietnamese
Published: November 2017
Qty:
Additional Information
BISAC Categories:
- Religion | Buddhism - Rituals & Practice
Physical Information: 0.31" H x 6" W x 9" (0.44 lbs) 144 pages
Themes:
- Religious Orientation - Buddhist
 
Descriptions, Reviews, Etc.
Publisher Description:

Sa-di trọn đời kh ng được giết hại người hoặc th vật. H y tưởng đến l ng y u thương của cha mẹ v quyến thuộc của người bị hại. Nhớ đến ơn dạy dỗ của thầy v bạn hữu, phải tinh tấn tu h nh, cứu độ cho cha mẹ. Phải thận trọng đừng g y hại cho người kh c, v sự c hại ấy rồi sẽ trở lại hại m nh. Thậm ch kh ng l m hại đến cả những con vật nhỏ b , hết thảy c c lo i động vật. H y l m mọi việc l nh, cứu gi p kẻ đ i khổ, khiến cho hết thảy đều được an ổn. L ng nghĩ đến người kh c n n kh ng thể giết hại. Nếu nh n thấy, nghe biết hoặc nghi ngờ sự giết hại một con th l v m nh th kh ng thể ăn thịt con th ấy. Thấy sự giết hại, n n khởi l ng từ, ph t thệ nguyện rằng: "Khi t i th nh đạo, nguyện cho trong c i nước kh ng c sự giết hại." Cho đến c y cỏ m kh ng cần d ng đến cũng kh ng v cớ l m hại. Kh ng được giữ c c thứ kh giới như gươm đao, c y gậy, vật sắc nhọn... Kh ng được nu i dưỡng s c vật, chim ch c để ăn thịt. Kh ng d ng c c thứ cung t n, đạn bắn để săn bắt mu ng th . Kh ng được nổi lửa g y ch y rừng n i, l m hại đến sanh linh. Kh ng th o cạn nước ao, hồ hoặc ngăn đường nước đến, hoặc d ng c c loại c u, lưới, ch i... để đ nh bắt, giết hại c c lo i sống trong nước. Kh ng khai khẩn những nơi rừng n i, đầm lầy để l m ruộng rẫy, trồng trọt ngũ cốc. Phạm v o giới n y chẳng c n l sa-di nữa.


Contributor Bio(s): Minh Tiến, Nguyễn: - "Nguyễn Minh Tiến (but danh Nguyen Minh) la tac giả, dịch giả của nhiều tac phẩm Phật học đa chinh thức xuất bản từ nhiều năm qua, từ những sach hướng dẫn Phật học phổ thong đến nhiều cong trinh nghien cứu chuyen sau về Phật học. Ong cũng đa xuất bản Mục lục Đại Tạng Kinh Tiếng Việt, cong trinh thống ke va hệ thống hoa đầu tien của Phật giao Việt Nam về tất cả những Kinh điển đa được Việt dịch trong khoảng gần một thế kỷ qua. Cac cong trinh dịch thuật của ong bao gồm cả chuyển dịch từ Han ngữ cũng như Anh ngữ sang Việt ngữ, thường được ong bien soạn cac chu giải hết sức cong phu nhằm giup người đọc dễ dang nhận hiểu. Ong cũng la người sang lập va điều hanh Cộng đồng Rộng Mở Tam Hồn (www.rongmotamhon.net) với hơn 6.000 thanh vien tren toan cầu. Hiện nay ong la Thư ky của United Buddhist Foundation (Lien Phật Hội - www.lienphathoi.org) co trụ sở tại California, Hoa Kỳ. Tổ chức nay đa tiếp quản toan bộ cac thanh quả của Rộng Mở Tam Hồn trong hơn mười năm qua va đang tiếp tục phat triển theo hướng lien kết va phụng sự tren phạm vi toan thế giới."