An Eye-Tracking Study of Equivalent Effect in Translation: The Reader Experience of Literary Style 2021 Edition Contributor(s): Walker, Callum (Author) |
|
ISBN: 3030557685 ISBN-13: 9783030557683 Publisher: Palgrave MacMillan OUR PRICE: $123.49 Product Type: Hardcover Published: November 2020 |
Additional Information |
BISAC Categories: - Language Arts & Disciplines | Linguistics - General - Psychology | Cognitive Psychology & Cognition |
Physical Information: 1.06" H x 5.83" W x 8.27" (1.55 lbs) 402 pages |
Descriptions, Reviews, Etc. |
Publisher Description: This book provides a detailed example of an eye-tracking method for comparing the reading experience of a literary source text readers with readers of a translation at stylistically marked points. Drawing on principles, methods and inspiration from fields including translation studies, cognitive psychology, and language and literary studies, the author proposes an empirical method to investigate the notion of stylistic foregrounding, with 'style' understood as the distinctive manner of expression in a particular text. The book employs Raymond Queneau's Zazie dans le m tro (1959) and its English translation Zazie in the Metro (1960) as a case study to demonstrate the proposed methods. This book will be of particular interest to students and scholars of translation studies, as well as those interested in literary reception, stylistics and related fields. |