"Blume ist Kind von Wiese" - Die Analyse kindlicher Paraphrasen unter semantischen Aspekten anhand einer Studie mit Grundschulkindern Contributor(s): Kruckenberg, Bettina (Author) |
|
ISBN: 3656133395 ISBN-13: 9783656133391 Publisher: Grin Publishing OUR PRICE: $67.36 Product Type: Paperback Language: German Published: February 2012 |
Additional Information |
BISAC Categories: - Foreign Language Study | German - Language Arts & Disciplines | Study & Teaching |
Physical Information: 0.27" H x 5.83" W x 8.27" (0.35 lbs) 114 pages |
Descriptions, Reviews, Etc. |
Publisher Description: Examensarbeit aus dem Jahr 2011 im Fachbereich Deutsch - P dagogik, Didaktik, Sprachwissenschaft, P dagogische Hochschule Karlsruhe, Sprache: Deutsch, Abstract: Die Kommunikation zwischen Menschen ist der wichtigste Bestandteil des Lebens. Jeder kommuniziert jeden Tag in unterschiedlichen Situationen mit unterschiedlichen Kommunikationspartnern. Doch nur wenige Menschen machen sich Gedanken ber den eigentlichen Ablauf, den Inhalt und die Besonderheiten der Gespr che. In jedem dieser Gespr che finden sich Paraphrasen, die ein Wort umschreiben, welches jemandem in diesem Moment nicht einf llt. Genau diese Momente und Paraphrasen sind es, die ein Gespr ch unweigerlich interessanter und pers nlicher machen. So ist es nicht verwunderlich, dass sich die Linguistik immer wieder mit diesem Thema besch ftigt und dabei fortlaufend neue Schwerpunkte definiert. Trotz vieler verschiedener Studien und Abhandlungen zum Thema Paraphrasen gibt es immer noch wenige zu dem Thema, wie und worin sich kindliche Paraphrasen zu moralischen und kulturell determinierten Begriffen von Kindern mit und ohne Migrationshintergrund unterscheiden. Es w re doch interessant zu wissen, wie sich Wortbeschreibungen zu einem bestimmten Begriff unterscheiden k nnen, nur aufgrund der Tatsache, ob das Kind, das das Wort beschrieben hat, einen Migrationshintergrund mit sich bringt oder nicht. Rein objektiv k nnte davon ausgegangen werden, dass ein Kind, das aufgrund seines Migrationshintergrunds weniger W rter zur Verf gung hat, die W rter anders beschreibt, als ein Kind ohne Migrationshintergrund. Dabei kann angenommen werden, dass Kinder mit Migrationshintergrund, die Deutsch als Zweitsprache erlernen, einen weitaus kleineren Wortschatz zur Verf gung haben als deutschsprachige Kinder. Dies scheint jedoch trotzdem stark abh ngig vom pers nlichen Wortschatzerwerb jedes einzelnen Kindes zu sein und kann keinesfalls als strikte Voraussetzung angenommen werden. Die Frage, die sich aus dieser Problematik entw |