The Peshiṭta of Leviticus Contributor(s): Lane (Author) |
|
![]() |
ISBN: 9004100202 ISBN-13: 9789004100206 Publisher: Brill OUR PRICE: $219.45 Product Type: Hardcover Published: March 1994 Annotation: "The Peshi?ta of Leviticus deals with the Syriac (Peshi?ta) text of Leviticus, discussing presuppositions of the manuscripts' scribes as well as the intentions of the translator. Its starting point is the critical edition of the Leiden Peshi?ta (Brill, 1991). The first part of the book examines the variant readings of the manuscripts, assessing their use in the Leiden Peshi?ta, and evaluating their interpretative significance. The second part considers causes of resemblance and difference in Peshi?ta, Targum, and LXX interpretation, ending with comments on other printed Leviticus editions, and the origins of the version. This volume is of particular interest as a study of translation, and the relating of a text to its church origin and context. |
Additional Information |
BISAC Categories: - Architecture | Interior Design - General - Religion | Judaism - History - Religion | Biblical Studies - Exegesis & Hermeneutics |
Dewey: 222.130 |
LCCN: 94000569 |
Series: Monographs of the Peshitta Institute Leiden |
Physical Information: 0.73" H x 6.46" W x 9.46" (1.06 lbs) 184 pages |
Themes: - Religious Orientation - Jewish |
Descriptions, Reviews, Etc. |
Publisher Description: The Peshiṭta of Leviticus deals with the Syriac (Peshiṭta) text of Leviticus, discussing presuppositions of the manuscripts' scribes as well as the intentions of the translator. Its starting point is the critical edition of the Leiden Peshiṭta (Brill, 1991). The first part of the book examines the variant readings of the manuscripts, assessing their use in the Leiden Peshiṭta, and evaluating their interpretative significance. The second part considers causes of resemblance and difference in Peshiṭta, Targum, and LXX interpretation, ending with comments on other printed Leviticus editions, and the origins of the version. This volume is of particular interest as a study of translation, and the relating of a text to its church origin and context. |