Limit this search to....

Sābūr Ibn Sahl. the Small Dispensatory: Translated from the Arabic Together with a Study and Glossaries
Contributor(s): Kahl, Oliver (Author)
ISBN: 9004129960     ISBN-13: 9789004129962
Publisher: Brill
OUR PRICE:   $164.35  
Product Type: Hardcover - Other Formats
Published: May 2003
Qty:
Temporarily out of stock - Will ship within 2 to 5 weeks
Annotation: This book offers an annotated English translation of one of the earliest dispensatories ever written in the Arabic language, viz. the small version of the "Aqr?b?d?n composed by the Nestorian physician S?b?r ibn Sahl (d. 869 CE). The translation is based on the edition of the Arabic text as published in volume 16 of the IPTS series, which in turn is based on the oldest handwritten witness of Arabic pharmacy known so far. The translation is framed by a detailed introductory study of the subject, and by various glossaries which make this important source text accessible from both the Arabic and the English side. The book thus marks the first serious attempt at fully translating an early Arabic dispensatory into a modern Western language.
Additional Information
BISAC Categories:
- Medical | Pharmacy
- Architecture | Interior Design - General
- Social Science | Islamic Studies
Dewey: 615.109
LCCN: 2003051908
Series: Islamic Philosophy, Theology and Science. Texts and Studies
Physical Information: 0.85" H x 6.64" W x 9.74" (1.34 lbs) 242 pages
Themes:
- Religious Orientation - Islamic
 
Descriptions, Reviews, Etc.
Publisher Description:
This book offers an annotated English translation of one of the earliest dispensatories ever written in the Arabic language, viz. the small version of the Aqrābāḏīn composed by the Nestorian physician Sābūr ibn Sahl (d. 869 CE). The translation is based on the edition of the Arabic text as published in volume 16 of the IPTS series, which in turn is based on the oldest handwritten witness of Arabic pharmacy known so far. The translation is framed by a detailed introductory study of the subject, and by various glossaries which make this important source text accessible from both the Arabic and the English side. The book thus marks the first serious attempt at fully translating an early Arabic dispensatory into a modern Western language.