Limit this search to....

'Because I Am Greek': Polyonymy as an Expression of Ethnicity in Ptolemaic Egypt
Contributor(s): Coussement, S. (Author)
ISBN: 9042932724     ISBN-13: 9789042932722
Publisher: Peeters
OUR PRICE:   $117.80  
Product Type: Paperback
Published: February 2016
Qty:
Temporarily out of stock - Will ship within 2 to 5 weeks
Additional Information
BISAC Categories:
- History | Ancient - Egypt
- Language Arts & Disciplines | Linguistics - General
Series: Studia Hellenistica
Physical Information: 0.8" H x 6.1" W x 9.4" (1.46 lbs) 449 pages
Themes:
- Chronological Period - Ancient (To 499 A.D.)
- Cultural Region - North Africa
- Cultural Region - Middle East
 
Descriptions, Reviews, Etc.
Publisher Description:
Double names have a long history in Egypt. They are already attested on Old Kingdom funerary monuments, where concern about eternal life required a correct identification of the deceased. When Greek and Egyptian cultures came into contact under the Ptolemies, bilingual polyonymy (i.e. the combination of an Egyptian and a Greek name) became more popular. During this period, Greek ethnicity was valued as a symbol of power and social status, and was used to create borders between the rulers and the ruled. At the same time, however, it was a flexible concept and this made it a useful tool for crossing the very same boundaries it constructed. As ethnicity became a crucial aspect of one's identity, it is not surprising that bilingual polyonymy was well attested among those that formed a bridge between the ruling class and the Egyptian population: particularly military, administrative and priestly officials. Since they moved between largely separated ethnic contexts, combining names of different linguistic origins was a way to negotiate their ethnic identities. Rather than serving as a reliable source for ethnic origin, names can therefore be interpreted as an expression of the ethnic identity of an individual in a certain space or context.