Limit this search to....

The Cuban Condition: Translation and Identity in Modern Cuban Literature
Contributor(s): Perez-Firmat, Gustavo (Author), Firmat, Gustavo Perez (Author), Gustavo Perez, Firmat (Author)
ISBN: 0521327474     ISBN-13: 9780521327473
Publisher: Cambridge University Press
OUR PRICE:   $114.00  
Product Type: Hardcover - Other Formats
Published: July 1989
Qty:
Annotation: The sense of the radical newness of Spanish America found in literary works from the chronicles of the conquest to the work of the criollistas has more recently given way to a stronger recognition of the transatlantic roots of much Spanish-American literature. This indebtedness does not imply subservience; rather, the New World??'s cultural and literary autonomy lies in the distinctive ways in which it assimilated its cultural inheritance. Professor P??rez Firmat explores this process of assimilation or transculturation in the case of Cuba, and proposes a new understanding of the issue of Cuban national identity through revisionary readings of both literary and non-literary works by Juan Marinello, Fernando Ortiz, Nicolds Guill??n, Alejo Carpentier and others, dating from the early decades of the twentieth century, a time of intense self-reflection in the nation??'s history. Using a critical vocabulary derived from these works, he argues that Cuban identity is translational rather than foundational and that cuban??a emerges from a nuanced, self-conscious recasting of foreign models.
Additional Information
BISAC Categories:
- Literary Criticism | Caribbean & Latin American
- Language Arts & Disciplines
Dewey: 860.997
LCCN: 88023454
Series: Cambridge History of Medicine
Physical Information: 0.56" H x 6" W x 9" (1.01 lbs) 196 pages
Themes:
- Cultural Region - Latin America
 
Descriptions, Reviews, Etc.
Publisher Description:
The sense of the radical newness of Spanish America found in literary works from the chronicles of the conquest to the work of the criollistas has more recently given way to a stronger recognition of the transatlantic roots of much Spanish-American literature. This indebtedness does not imply subservience; rather, the New World's cultural and literary autonomy lies in the distinctive ways in which it assimilated its cultural inheritance. Professor P rez Firmat explores this process of assimilation or transculturation in the case of Cuba, and proposes a new understanding of the issue of Cuban national identity through revisionary readings of both literary and non-literary works by Juan Marinello, Fernando Ortiz, Nicolds Guill n, Alejo Carpentier and others, dating from the early decades of the twentieth century, a time of intense self-reflection in the nation's history. Using a critical vocabulary derived from these works, he argues that Cuban identity is translational rather than foundational and that cuban a emerges from a nuanced, self-conscious recasting of foreign models.