Limit this search to....

Video Game Translation and Cognitive Semantics
Contributor(s): Bogucki, Lukasz (Other), Lewandowska-Tomaszczyk, Barbara (Other), Sajna, Mateusz (Author)
ISBN: 3631674813     ISBN-13: 9783631674819
Publisher: Peter Lang Gmbh, Internationaler Verlag Der W
OUR PRICE:   $68.66  
Product Type: Hardcover - Other Formats
Published: September 2016
Qty:
Additional Information
BISAC Categories:
- Games & Activities | Video & Electronic
- Language Arts & Disciplines | Translating & Interpreting
- Foreign Language Study | German
Dewey: 794.8
LCCN: 2016028442
Series: Lodz Studies in Language
Physical Information: 0.6" H x 5.8" W x 8.3" (0.65 lbs) 157 pages
 
Descriptions, Reviews, Etc.
Publisher Description:

The book concentrates on video game translation from the perspective of cognitive semantics. One of its objectives is to assert that translators' knowledge of cognitive semantics can affect translation, i.e. decoding the sender's mental states and evoking particular mental states in the target language recipient. The work is interdisciplinary and draws on such fields as games studies, cognitive semantics, and translation studies. It also aspires to complete gaps in the scientific research on video games, systematize the knowledge of localization, and ascertain the role played by translators in the localization process. The research material consists of eight video games which belong to different genres, and the investigated English video game texts cover almost 3000 standard pages.