Limit this search to....

Trees for the Absentees
Contributor(s): Bsharat, Ahlam (Author), Ahmedzai-Kemp, Ruth (Translator), Copeland, Sue (Translator)
ISBN: 1911107232     ISBN-13: 9781911107231
Publisher: Neem Tree Press
OUR PRICE:   $13.46  
Product Type: Paperback - Other Formats
Published: December 2019
Qty:
Additional Information
BISAC Categories:
- Young Adult Fiction | Coming Of Age
- Young Adult Fiction | Magical Realism
- Young Adult Fiction | Historical - Middle East
Dewey: 892.737
LCCN: 2019458777
Physical Information: 0.23" H x 4.25" W x 7" (0.19 lbs) 96 pages
Themes:
- Topical - Adolescence/Coming of Age
- Topical - Family
 
Descriptions, Reviews, Etc.

Contributor Bio(s): Bsharat, Ahlam: - Ahlam Bsharat is a Palestinian writer who grew up in a village in Northern Palestine. She completed her Master's in Arabic Literature at An-Najah National University in Nablus. Besides poetry, picture books, short stories, novels, and memoirs, she has written a number of television and radio scripts. Her books have received many awards and recommendations. Ismee Alharakee Farasha (translated into the English as Code Name: Butterfly) was included in the IBBY Honor List for 2012, a biennial selection of outstanding, recently published books from more than seventy countries. Ismee Alharakee Farasha and Ashjaar lil-Naas al-Ghaa'ibeen, (translated into the English as Trees for the Absentees), were both runners up for the Etisalat Award For Arabic Children's Literature in 2013. Code Name: Butterfly was also shortlisted for the UK based Palestine Book Awards in 2017. Ahlam has been active in numerous cultural forums, and her craft has taken her to Belgium, France and Spain, where she was artist in residence. She also leads creative writing workshops for children and adults, including at the Emirates Literature Festival in Dubai.Kemp, Ruth Ahmedzai: - Ruth Ahmedzai Kemp is a British literary translator working from German, Russian and Arabic into English. She has translated novels by Fadi Zaghmout, Hanna Winter, Kathrin Rohmann and Yulia Yakovleva. Ruth graduated from the University of Oxford in 2003 and completed an MA in Translation and Interpreting at the University of Bath. She most of all loves translating fiction, nonfiction (particularly history, travel and nature) and children's books.Copeland, Sue: - Sue Copeland is a British translator working from Arabic, French, Italian and Spanish into English. Since graduating from the University of Exeter in 1977, she has spent most of her career working for the UK government as a multi-lingual translator and researcher, but for the past two years has been a freelance translator and also works as an Arabic interpreter with Syrian refugees in Gloucestershire. Sue became a Member of the Chartered Institute of Linguists in March 2016. She enjoys translating fiction and non-fiction, particularly that associated with human rights and refugees.