Phraseology in Corpus-Based Translation Studies Contributor(s): Díaz Cintas, Jorge (Editor), Ji, Meng (Author) |
|
![]() |
ISBN: 3039115502 ISBN-13: 9783039115501 Publisher: Peter Lang Ltd, International Academic Publis OUR PRICE: $86.31 Product Type: Paperback - Other Formats Published: June 2010 |
Additional Information |
BISAC Categories: - Language Arts & Disciplines | Linguistics - General - Language Arts & Disciplines | Spelling & Vocabulary - Foreign Language Study | Chinese |
Dewey: 495.1 |
LCCN: 2010007058 |
Series: New Trends in Translation Studies |
Physical Information: 231 pages |
Descriptions, Reviews, Etc. |
Publisher Description: Translations of Cervantes' Don Quijote (1605) take pride of place among foreign literature in China. Despite the contrasts between the two cultures and the passage of four centuries the adventures and misadventures of the Castilian hero have always been popular with Chinese readers. In this book a corpus-based stylistic study is used to explore two contemporary Mandarin Chinese translations of Don Quijote those by Yang Jiang (1978) and Liu Jingsheng (1995). Utilising a micro-structural perspective this study suggests explanations for the surprising popularity of Don Quijote in China. |